A Brief Talk on the Chinese Tones

浅谈中文“不”字发音的变调规律

谭伟

Gaithersburg 盖城校区 Dec. 8, 2021

学习普通话,不仅要注意中文的发音是否正确、掌握音调的高低升降,同时还应特别注意某些汉字在口语中声调所发生的细微变化。汉字的声调可以分为五种,即一声(阴平)、二声(阳平)、三声(上声)、四声(去声)和轻声。例如,“一、疑、已、义”它们所采用的汉语拼音虽然相同,均为yi,但它们发音的声调却不一样。在单独使用时这四个字的音调分别为yī、yí、yǐ和yì。而在“试一试”中的“一”,由于受到左右相邻汉字的发音影响,在实际生活中使用时,其声调应从原调(yī)的读音变调为轻声(yi)。

每个汉字都有一个原调,又称基本调。除了原调之外,某些汉字还会受其后面中文字的音调影响或相邻字的变化而发生变调,即一个汉字的声调可以从原调转变成不同的音调。例如,“不”的原调是四声(bù),但在“不对”这个词中,受“对”这个字的发音语调影响,“不”的声调会从原调产生变化,改发二声(bú)。而在“好不好”中,由于“不”介于两个相同的形容词之间,因此这时“不”的发音应该从原调四声(bù)变调为轻声(bu)。

在汉语的《新华字典》中,对“不”这个中文字只标注它的四声原调(bù),而不标注它的变调。但在中文教学的具体实践中,为了让小学生在初期还未掌握“不”字的发音变调规律的情况下,能更直观地学习词语和句子中所出现的“不”字的实际读音,一些中文教材里会标出“不”字的原调和变调的读音,以方便孩子们学习和掌握“不”字的变调发音。

“不”的音调改变是人们平时容易忽视、但却又很常见和有趣的一个现象。下面简要介绍一下“不”字的声调变化规律。

一、“不”在下述三种情况时均维持原调四声(bù)不变

1.当“不”这个字独立存在或单独使用时,发四声,即bù。

  1. 当“不” 这个字位于句子末尾时,发四声。例如,我偏不(bù)。你也可以说“不(bù)。

  2. 当“不”位于一声、二声和三声的汉字之前时,仍旧发原调四声(bù)。例如,当“不”位于音调为一声的字“多”(duō)的前面时,“不多”中的“不”应发四声bù;“不”在读二声的字“行”(xíng)的前面时,“不行”中的“不”也发四声bù;而当“不”位于读三声的字“满”(mǎn)的前面时,“不满”中的“不”仍应发四声bù。

二、“不”的发音从原调四声(bù)变调成为二声(bú)的情况

当“不”位于读音为四声(去声)的汉字的前面时,“不”的发音需要从原调四声变调为二声(阳平),例如,不(bú)对、不(bú)利、不(bú)要、不(bú)是等。注意,上述双音节词中的“对、利、要、是”的读音均为四声。

三、“不”读“轻声”的四种情况

在普通话中,某些双音节词的第二个音节常读“轻声”,例如,爷爷、奶奶、到了、是吗、看看、你呢等。轻声是一个汉字失去了原调,读得又轻又短的音节。在汉语的《新华字典》里的“汉语拼音方案”中规定:对轻声只标拼音,而不标音调。请注意,“不”在下列四种情况时应读“轻声”。

1.当“不”介于两个相同的动词之间时,应读“轻声”:例如,来不(bu)来、去不(bu)去、能不(bu)能等。注意“来、去、能”均为动词。

  1. 当“不”介于两个相同的形容词之间时,应读“轻声”:例如,红不(bu)红、好不(bu)好、苦不(bu)苦、贵不(bu)贵等。注意“红、好、苦、贵”均为形容词。

  2. 当“不”夹在谓语动词和补语之间时,应读“轻声”:例如,差不(bu)多、说不(bu)定、怪不(bu)得等。

  3. 当“不”位于某些双音节词的末尾时,常读“轻声”:例如,好不(bu)、吃不(bu)、走不(bu)等。

总而言之,“不”的发音声调共有三种,分别是二声(bú)、四声(bù)和轻声(bu),其中四声是原调,而二声和轻声则属于变调。学习“不”的发音和变调规律,有助于学生掌握“不”这个字在平时语言表达和交流过程中所实际使用的读音,培养学生的语感,使学生能够在日常生活里逐步达到对“不”的原调和变调驾轻就熟、运用自如的目的。